| UP (discussion topics) |

Russian Influences (Chernevog/Yvgenie and Union/Alliance Universe)



view full message
>Date: Fri, 11 Jun 93 23:54:42 +0200
>From: arg@prosun.first.gmd.de (Arnulf Guenther)
>Subject: cherryhlist
H'llo!

In my (hopefully futile) attempts to clean the local book shops of all works written by C.J. Cherryh (those I not already possess) I picked up _Chernevog_ and _Yvgenie_. Obviously the plots of these two take place in ancient Russia/Ukraina. Regarding the russian references from Cherryh's Union related novels I wonder, if she has special relations to the slavic part of (our ;) world. Does someone have an explanation to this?

There is an interesting quotation on the last page of _Chernevog_. (As part of a short biography.) But I suppose, I'm not allowed to reproduce it here, am I? And my inadequate writing skills make a proper rendition of it quite unintelligible. (Please excuse those stilted words, currently I'm using an incomplete online dictionary. ;) Anyway my reading skills in English almost suffice to enjoy Cherryh's books. Since the german translations are so few.
-Arnulf


view full message
>From: nancy ott <ott@ansoft.com>
>Subject: cherryhlist
>Date: Mon, 14 Jun 93 11:17:03 EDT
(...)
I'm not sure that there's a direct connection between the Russian novels ("Rusalka", "Chernevog", "Yvgenie") and the Russian influences in the Union/Alliance novels -- other than Cherryh's general interest in the region. Instead, I suspect that she realized that there was almost no fantasy based on Russian history or Russian fairy tales, and decided to use them as the basis for a few novels.

(...)
nancy ott (...)
ott@ansoft.com (...)


view full message
>Date: Tue, 15 Jun 93 07:02:50 -0500
>From: bjgaed@ccmail.monsanto.com
>Subject: cherryhlist followup
> I'm not sure that there's a direct connection between the Russian
> novels ("Rusalka", "Chernevog", "Yvgenie") and the Russian influences
> in the Union/Alliance novels -- other than Cherryh's general interest
> in the region.  Instead, I suspect that she realized that there was
> almost no fantasy based on Russian history or Russian fairy tales, and
> decided to use them as the basis for a few novels.
Cherryh's general interest in the region? What about everyone's general interest in the region on a river near Kiev?

(Do we warn about spoilers in this mailing list? If so, then consider yourself warned.)

When I read _Chernevog_ I was struck by the geographical location. It could hardly be coincidence that the "dead" forest caused by the influence of Chernevog corresponds to the contaminated zone surrounding present-day Chernobyl. I know very little about slavic languages and was not able to detect any specific wordplay. The "Chern-" part of the names probably refers to the color "black", but I could not figure out what the roots of the two names were.

A comment on the mixed dangers and benefits of technology? An extended allegory about nuclear power where technology=magic? Technology gives rise to some good and some bad just as magic begets both wizardry and sorcery?
Bruce Gaede

Copyright by the authors of the individual messages.
HTML formatting by Andreas Wandelt .